Yesterday I performed my duties as "Local Pronouncer" for the Scripps Spelling Bee. The crowd was great this year, rooting on the final four...then the final two...and cheered wildly as we began round TEN! I wish I could recall the word that knocked out the last kid, but a couple words that thinned the herd were "lanai" and "shaitsu." The winner was a girl who spelled each word with casual ease, never once asked me to repeat, define or use a word in a sentence. She's a cool, athletic and clever 8th grade girl who I predict will go far in this world.
No one cried, although a few kids probably wanted to weep with relief when I told them "incorrect." Stage fright is an awful thing.
One girl was advised by her science teacher "Just remember, i before e except after c." Guess what word she got and spelled wrong? Freight. Ugh. English. What a wretched language.
I inherited a few old books this winter, including a couple Bobbsey Twin first editions, published in 1925. I read one because I'd never read one before and thought it was a hoot. Anyway, just as entertaining as the narrative voice and the silly plotting (parents leave to take care of sick uncle, snowstorm shuts down the town, Bert is falsely accused of breaking a window with a snowball, small twins get lost for a day playing in a doghouse, Flossie sits in dough while Nan makes biscuits and gets flour on her skirt! etc.) were the last pages in the book advertising book series I'd never heard of--have you? Check them out:
No, dear reader, that last series is probably not about pot.